在冬至這天,很興奮地告訴大家,我們第一版本的說明書完成了。除了英文版原有的內容外,還增加了:

  1. 作者為中文版寫的序:作者特別為中文版寫序,除了介紹魔法牌外,還說了一個神奇的起源故事。
  2. 名詞釋義:在翻譯的過程中,發現一些英文字即使直翻,對華人來說還是搞不清楚。因此也請作者為這些名詞多加解釋。即使外國人也未必能完全了解這些名詞背後的涵義。
  3. 譯序:譯者林宜慶寫了感想,真是多虧他的幫忙,才能讓說明書這麼快完成。

感謝所有讓此事發生的眾生及存有。

arrow
arrow

    Steve 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()